-
小巴勒斯坦——围城日记
395叙利亚内战期间,大马士革的耶尔穆克地区——数千名巴勒斯坦难民聚居地,曾发生过激烈的冲突。后来,叙利亚政府军包围控制了难民营。本片是一部拍摄日记,讲述了在此期间遭受残酷统治的平民的命运。导演阿卜杜拉·哈提卜就出生于耶尔穆克地区,这是他献给这片坚贞不屈的土地的情歌。 -
体外
267'In Vitro' is an otherworldly rumination on memory, history, place and identity. Set in Bethlehem decades after an ecological-disaster, the dying founder of a subterranean orchard is engaged in a dialogue with her young successor, who was born underground and has never seen the town she's destined to replant and repopulate. Inherited trauma, exile and collective memory are cent... -
阿里,山羊与阿伯拉希姆
854阿里相信他的女友的灵魂转世到了一头羊身上。阿里、他的羊还有他的朋友易卜拉欣为了颠覆诅咒,横跨埃及,开始了一段有关友情与发现自我的旅程。 -
速度姐妹
829The Speed Sisters are the first all-woman race car driving team in the Middle East. Grabbing headlines and turning heads at improvised tracks across the West Bank, these five women have sped their way into the heart of the gritty, male-dominated Palestinian street car-racing scene. Weaving together their lives on and off the track, SPEED SISTERS takes you on a surprising journe...未知 -
蓝色长袍
766哈林姆和迈纳两夫妻在摩洛哥一个小镇上,经营着一间专造卡夫坦老式长袍的工艺店。两人内心都一直对同一个秘密噤若寒蝉。每日因造袍需时,同时面对着顾客无休止的要求与催逼,他们终聘请了年轻学徒约瑟夫分担工作。有心有才的约瑟夫专心致志地向哈林姆讨教造袍技术;然而随着时间流逝,迈纳却渐渐发现约瑟夫和哈林姆之间存在着无声暗涌。影片入围第95届奥斯卡金像奖最佳国际影片奖短名单。 -
能言善辩的农民
967Based on one of the major literary texts survived from the Middle Kingdom, the classical period of Egyptian literature, The Eloquent Peasant is a combination of a morality/folk tale and a poem. The events are set between 2160 and 2025 BC. When the peasant Khun-anup and his donkey stumble upon the lands of the noble Rensi, the peasant’s goods are confiscated and he’s unjustly ac... -
混账人间
1008He who has a trick in their bag, they shall use it. An anthology of social deception and trickery in four unlikely places. -
开罗车站
494一九五八年的《开罗车站》(Cairo Station)是夏因其中一部早期经典,不过该片比时代先行,上映时被观众喝倒釆,同时也因对性及社会问题的描写而被禁足足有十二年。后来重见天日,广泛被推崇为最重要的阿拉伯电影之一。 夏因上阵自导自演,演活了一个卖报卫生的开罗小男人。化身成埃及版差利,闲时喜欢将杂质上的美女照片剪下来贴满他的车站小屋内,又爱上了在附近买柠檬水的惹火尤物。但通俗剧的形式,最终以小男人死于非命的反通俗剧结束,而他眼中的神圣不可侵犯的惹火尤物只不过是另一个男人的财物。 《开罗车站》被评为最先将新写实主义引进歌舞片充斥的埃及电影世界的作品。导演对埃及的性别政治以及不优良传统的关注和批判,已在此片尽露端倪。 -
天堂此时
846克汉雷(Ali Suliman 饰)和萨德(Kais Nashif 饰)是一对从小一起长大的好朋友,这两个满腔热血的青年在特拉维夫某抵抗组织内接受了人肉炸弹的训练,而他们的父母亲人对这一切都无从得知。训练结束后,他们将在身上绑着隐蔽炸弹,穿越巴以边境去执行一项光荣且没有归途的任务…… 本片荣获2005年柏林国际电影节蓝天使奖、大赦国际电影奖,2005年欧洲电影奖最佳编剧奖,第63届金球奖最佳外语片奖,2005年达拉斯电影评论家协会最佳外语片奖,2006电影预告片奖最佳外语剧情预告片,2006独立精神奖最佳外语片奖等。 -
哈卡
430阿里,一个20多岁的年轻人,在突尼斯的街头以违法贩卖汽油为生,警察还总来抽油水,他的生活很不稳定。阿里梦想能通过自己的努力去欧洲过上更好的生活,但父亲的突然去世使得养育两个妹妹、偿还债务的重担落在了他的肩上。正当他们全家即将被赶出家门时,一个机会落在了阿里面前。然而,在一个充满腐败的社会里,“机会”总是意味着“非法”,这个决定很可能会令他无法回头。 -
谁与争锋
244Italian visual artist Yuri Ancarani’s exquisite documentary enters the surreal world of wealthy Qatari sheikhs with a passion for amateur falconry. The opulence of this Middle Eastern gas state is on full display as the men race SUVs up and down sand dunes, fly their prized falcons around on private jets, and take their pet cheetahs out for desert spins in their souped-up Ferraris. The result is a film jaw-dropping not only for its displays of wealth, but for the pure cinematic beauty that won Ancarani the Filmmaker of the Present award at the 2016 Locarno Film Festival.